Andiamo in Italia! / イタリアに行こう!

28 dicembre 2011

イタリア語例文集121~140

Tutti gli esempi in questa pagina sono scritti da me e controllati dai miei amici italiani.
このページ内の全例文は私のオリジナル文章で、ネイティブチェック済みです。


121. pian(o) piano: 徐々に
Non intendo imparare l'italiano piano piano. Penso di impadronirmi della lingua entro due anni.
イタリア語をゆっくり覚えるつもりはない。2年以内にマスターするつもりだ。

122. fare bella figura: 好印象を与える、格好をつける
Il ragazzo giapponese legge libri in italiano sul treno pur di fare bella figura, anziché col proposito di imparare la lingua.
その日本人の青年はイタリア語の本を電車の中で読むが、それは言葉を覚えるのが目的ではなく、格好をつけるためだ。

123. invece di + 不定詞: ~する代わりに
Per colpa della crisi economica, molti italiani optano per passare le vacanze nel loro proprio Paese invece di andare all'estero.
経済危機のせいで、イタリア人の多くは海外に行く代わりに国内で休暇を過ごす選択をする。

124. all'incirca: だいたい
Il Giappone ha pressoché 130 milioni di abitanti. A Tokyo vivono all'incirca 13 milioni di persone.
日本にはおよそ1億3,000万人が住んでいて、東京には約1,300万人が住んでいる。

125. versare: 支払う
La donna in carriera versò molti soldi per un corso di inglese, ma neanche a farlo apposta la scuola fece bancarotta subito dopo, e lei non ricevè nessun rimborso.
そのキャリアウーマンは大金を英語講座のために支払ったが、運の悪いことに、直後に学校は倒産し、全く返金してもらえなかった。

126. adeguarsi a: 順応する
Chissà se il ragazzo italiano cocciuto si adeguerà allo stile di vita giapponese.
その頑固なイタリア人の青年は、果たして日本のライフスタイルに順応するだろうか。

**127. qualsiasi: どんな~でも(西 cualquiera)
In "Dragon Ball", uno dei fumetti più popolari in Giappone, se qualcuno riesce a riunire tutte le sette Sfere del Drago, qualsiasi desiderio sarà esaudito.
日本で最も人気がある漫画の一つ「ドラゴンボール」の物語の中で、もし誰かが7つのドラゴンボールを全て集めることができれば、どんな願いでも叶う。

**128. sfinito: 疲れきった(= esausto)
Il ragazzo italiano è sfinito dopo aver corretto tanti esempi in italiano che uno studente giapponese ha scritto.
そのイタリア人の青年は、一人の日本人の学生が書いたたくさんのイタリア語の例文を校正したばかりで、疲れきっている。

129. latticinio, latticino: 乳製品
La ragazza è allergica ai latticini, pertanto mette latte di soia nel caffè.
その女の子は乳製品に対してアレルギー体質なので、コーヒーには豆乳を入れる。

130. fare male a: ~に危害を加える;~に痛みを与える
Potrebbe smettere di fumare? Il fumo mi fa male.
煙草を吸うのをやめてくれませんか。私は煙草の煙が駄目なんです。

131. bizzarro: 風変わりな(英 bizarre)
La bistecca intinta nella salsa di formica è il piatto più bizzarro che ho assaggiato finora.
蟻ソースのかかったステーキは今まで食べた中で最も風変わりな料理だ。

Se vi interessa questa bistecca, cliccate qui e leggete un articolo su Barichara, un villaggio colombiano dove la si mangia!
このステーキに興味があるなら、ここをクリックして、それを食べれるコロンビアのバリチャラという町について書いた記事を読んで下さい。


132. retrogusto: 後味
La salsa di formica lascia un retrogusto forte nella bocca.
蟻ソースは口の中にきつい後味を残す。

133. macché: (否定を表して)とんでもない
A causa degli esempi che scrivo in questo blog, alcuni lettori pensano che io sia un casanova. Macché, in realtà sono un ragazzo alquanto timido!
このブログに書く例文が原因で、何人かの読者は私が女たらしだと考えているが、それはとんでもない。実際、私はかなりシャイだ。

134. malgrado: (所有形容詞と共に)意に反して、不本意ながら
Per colpa del brutto tempo, nostro malgrado siamo dovuti scendere dal Monte Fuji prima di giungere alla cima.
悪天候のせいで、私たちは不本意ながら、富士山の頂上に着く前に下山しなくてはならなかった。

135. alternarsi: 交替する、かわるがわる行う
Nell'autobus notturno due conducenti si alternano.
夜行バスは二人の運転手が交代で運転する。

136. non "A", bensì "B": "A"ではなくてむしろ"B"
Per alcune persone, imparare lingue straniere non è un godimento, bensì un tormento.
人によっては、語学は楽しみというよりもむしろ苦痛だ。

137. tra l'altro: とりわけ(英 among other things)
Mi piacciono i cibi piccanti. Tra l'altro, il riso al curry é il mio favorito.
私は辛い食べ物が好きです。とりわけ、カレーライスが好物です。

138. aggrottare: (眉を)ひそめる;(額に)しわを寄せる(西 fruncir)
La donna, che è ancora abbastanza giovane, ha la fronte piena di rughe probabilmente perché ha l'abitudine di aggrottare le sopracciglia ogni volta che qualcuno usa parole volgari.
その女性はまだかなり若いのに、額が皺だらけだ。それは恐らく、下品な言葉を誰かが使う度に眉をひそめる癖があるからだろう。

139. a differenza di: ~と異なって(西 a diferencia de)
A differenza delle altre lingue, nell'italiano i sostantivi plurali non hanno la lettera "s" in coda.
他の言語と異なり、イタリア語では名詞の複数形の語尾に"s"の文字が付かない。

140. di buon grado: 喜んで、快く
Amici italiani, se volete imparare il giapponese, ve lo insegnerò di buon grado.
イタリア人のお友達の皆さん、日本語を習いたいのであれば、喜んで教えますよ。





© Mr. Multilingual マルチリンガルのマル(イタリア語通訳ガイド・通訳案内士試験対策・eラーニング)

Nessun commento:

Posta un commento