Andiamo in Italia! / イタリアに行こう!

3 dicembre 2011

イタリア語単語集201~300

Le parole in grassetto/neretto hanno esempi originali.
太字の単語はオリジナル例文があります。


201. agevole: 楽な
**202. in quanto: ~として
203. cosiddetto: いわゆる(英語 so-called)
204. esposto: 展示された(esporreの過去分詞)
205. inoltre: その上、さらに(英語 besides, スペイン語 además)
206. auspicare: 切望する
**207. provento: 収入;もうけ
**208. mettere da parte: 取っておく、蓄えておく;わきにどける
*209. risparmio: 貯金、貯蓄;節約
risparmio energetico エネルギーの節約
210. vecchiaia: 老年、老後
211. conoscente: 知人、知り合い(スペイン語 conocido)
212. emozionato: 興奮した
213. fortuito: 偶然の
214. titubante: ためらっている(スペイン語 titubeante)
215. replicare: 答える;反論する(スペイン語 replicar)
tentare di replicare 反論しようとする
216. segnare: 書きとめる、メモする
217. agenda: 手帳(スペイン語 agenda)
218. venire a capo di: ~を解決する、~の結論に達する
219. presentarsi: 現れる、出席する
220. puntuale: 時間通りの;時間を守る;精細な(スペイン語 puntual)
221. appositamente: (そのために)わざわざ
222. in pratica: 実際;要するに
223. a seconda di: ~に応じて(= secondo)(スペイン語 según)
a seconda della situazione
224. entità: 重大さ、大きさ
225. variare: 異なる、変化する(スペイン語 variar)
226. incominciare: 始める;始まる
227. spostamento: 移動
*228. prassi: 慣例;手順、ステップ(女性名詞)
seguirono quella prassi 彼らは手順に従った
229. finire con + 定冠詞 + 不定詞: しまいに~することになる
230. al di fuori di: ~から外れて
231. flessibilità: 柔軟性;融通
232. nei confronti di: ~について
233. arrabbiatura: 怒り、立腹
234. prendersela: 怒る、根に持つ
Non te la devi prendere.
235. ritardare: 遅れる
236. inimitabile: 真似できない
237. dirigersi verso: ~に向かう(スペイン語 dirigirse a)
238. alterato: むっとした;動揺した
239. portinaio: 門衛、門番
240. adiacente: 隣接する(英語 adjacent, スペイン語 adyacente)
241. stravolgere: 捻じ曲げる(過去分詞 stravolto)
242. maggioranza: 大部分、大半(スペイン語 mayoría)
243. fuoriprogramma: 予定外の出来事
244. agghindato: 着飾った
245. di tutto punto: 完全に、完璧に
246. sfoggiare: 見せびらかす(スペイン語 lucir)
247. a fatica: 苦労して、やっとのことで
248. inciampare in: ~につまずく
inciampò nel cane e cadde bocconi 犬につまずいて頭から倒れる
249. orlo: 縁;裾
250. pantofole: [複数]スリッパ(女性名詞)(スペイン語 pantuflas)
251. assai: とても、非常に
252. mozzare: 切断する
253. di mezza età: 中年の
254. abito: スーツ、ドレス
255. calzino: (主に男物の)靴下(スペイン語 calcetín)
256. bucare: 穴を開ける(スペイン語 perforar)
**257. usanza: 慣習、風習
258. bell'e buono: 正真正銘の、まったくの
259. accondiscendente: すぐ言いなりになる
260. diametralmente opposto: 正反対の
**261. costringere a + 不定詞: ~することを強いる(過去分詞 costretto)
... o saremo costretti a procedere per via legali さもないと私たちは法的手続きを取らざるをえない
262. moda: 流行;ファッション
**263. a dir poco: 控えめに見ても(後に続く形容詞が強い意味でないといけない)
264. va da sé che: 当然~である
265. tutt'a un tratto: いきなり、突然
266. vanificare: 無駄にする
267. denigrare: けなす、中傷する(スペイン語 denigrar)
**268. sfogarsi: 感情を吐露する
**269. avversione: 嫌悪(スペイン語 aversión)
avere avversione per ~ ~を嫌悪する
**270. obbligo: 義務(スペイン語 obligación)
Non è un obbligo.
271. adeguarsi a: 順応する
272. stile di vita: ライフスタイル(stileは男性名詞)
273. selvaggio: 野生の;野蛮な;自然のまま未開の
274. cocciuto: 頑固な
275. infine: 最後に
**276. preghiera: 祈り(英語 prayer, スペイン語 oración)
277. preventivamente: (予防として)前もって
278. sentirsi a disagio: 居心地が悪く感じる
279. scalzo: 素足の;素足で(スペイン語 descalzo)
**280. cassetto: 引き出し(スペイン語 cajón)
Ho ancora qualcosa nel cassetto.
281. spiccare: 際立つ、目立つ
282. etichetta: ラベル(スペイン語 etiqueta)
**283. tassa: 税金
*284. celibato: 独身の状態
addio al celibato 独身生活にお別れ
285. procreazione: 出産、生殖(スペイン語 procreación)
286. numeroso: 数の多い(スペイン語 numeroso)
287. celibe: (男性が)独身の、未婚の
**288. imposta: 税金(スペイン語 impuesto)
289. versare: 支払う [3,301. versare: 注ぐ]
**290. quota: 標高、海抜、高度
casa di montagna in alta quota per alpinisti 高い標高にある登山客のための山小屋
scendere di quota 高度を下げる
291. individuo: 個人;(ネガティブな文脈で)人(スペイン語 individuo)
292. soggetto: (ネガティブな文脈で)人(スペイン語 sujeto) [4,761. soggetto: 主語]
293. identikit: 特定の社会集団を代表する典型的な人物像
294. emancipato: 自由な、因習にとらわれない
295. piuttosto che: ~よりむしろ(= anziché)
296. lavorare sodo: 懸命に働く
**297. interessarsi a ~, interessarsi di ~: ~に興味を抱く
298. arredamento: 家具一式;室内装飾、インテリア・デザイン
299. hobby: 趣味(英 hobby)
300. a riprova di: ~の証拠として





© Mr. Multilingual マルチリンガルのマル(イタリア語通訳ガイド・通訳案内士試験対策・eラーニング)

Nessun commento:

Posta un commento